The Gothic 1 Remake is receiving an official Czech localization for PC, PlayStation 5, and Xbox Series X/S, according to the translation group Gothicz.net. The project is being developed with the direct support of publisher THQ Nordic, ensuring the translation will be integrated as an official game update across all platforms.
How is the Gothic 1 Remake getting a Czech translation?
The group Gothicz.net announced they are working on the localization using materials provided directly by THQ Nordic. This partnership allows the translation to move beyond a simple community mod and become an official part of the game’s software on Steam and consoles.

Gothicz.net representatives stated that while they use automated tools to speed up the process, every line is manually checked and edited by a human translator. This ensures the quality meets official standards before it hits the stores.
What is the difference between the Gothicz.net and Farflame translations?
Two distinct versions of the Czech language are currently in development. The Gothicz.net version is the official path, supported by THQ Nordic and destined for all platforms. In contrast, a separate fan-made translation by a translator known as Farflame is also in the works.
The primary difference is accessibility. According to reports, Farflame’s localization will be available exclusively for PC, following the tradition of community-led mods that lack the official publisher hooks required for console deployment.
| Feature | Gothicz.net Version | Farflame Version |
|---|---|---|
| Status | Official (Supported by THQ Nordic) | Fan-made |
| Platforms | PC, PS5, Xbox Series X/S | PC Only |
| Delivery | Official Game Update | Community Mod |
Why does this matter for the Gothic community?
Official localization support often signals a publisher’s commitment to a specific region’s player base. For a title like the Gothic 1 Remake, which currently holds a 95% positive rating on Steam, expanding language accessibility can drive further sales and long-term engagement.

By partnering with a group that already knows the original games’ lore, THQ Nordic avoids the “translation drift” that often occurs when new teams reinterpret old terminology. This preserves the atmosphere for veteran players while welcoming new ones.
Frequently Asked Questions
Gothicz.net has not provided a specific date, noting that while the project is underway, it will be certain once the update appears on Steam and consoles.
Since it is being delivered as an official game update through THQ Nordic, it is expected to be a free addition for existing owners of the game.
The official localization targets PC (via Steam), PlayStation 5, and Xbox Series X/S.
Want to stay updated on the latest RPG remakes and localizations? Subscribe to our newsletter or join the discussion in the comments below to tell us which game needs a translation next!
